Skip to Content

The end of annual eight-pair of fasting retreat (Nyungne)

September 15, 2025 by
The end of annual eight-pair of fasting retreat (Nyungne)
Sonam Chophel

The annual eight-pair of fasting retreat (Nyungné), presided over by His Eminence the 11th Busa Tulku Rinpoche, concluded yesterday at Pema Shedrub Dargye Khandro Ling Nunnery at Dangchu. Lopöns, lopönmas, nuns, and approximately 150 lay practitioners gathered in dedicated observance of these sacred Nyungné practice.

Yesterday, on the morning of the 16th day of the 7th lunar month, the supreme Empowerment and blessings of the Avalokiteśvara were bestowed upon the assembled practitioners.

And later in the afternoon, with the feast offering- རྒྱབ་ཆོག་བླ་མ་ཚེ་སྦྲགས་མའི་ཚོགས་འཁོར the eight pairs of Nyungné came to a meaningful and auspicious completion.

By the merit of this virtuous activity, may the sufferings of hunger, thirst, illness, conflict, and war throughout the world be pacified. In particular, may the noble aspirations of the Druk Gyalpo, His Majesty the Fifth King of Bhutan be fulfilled without hindrance. May all endeavors of the noble Gelephu Mindfulness City, born from His Majesty’s enlightened vision, be accomplished successfully as intended.

May His Majesty the King, together with the ministers, citizens, and all beings, enjoy harmony, peace, happiness, and glorious prosperity.

ལོ་ལྟར་བསྟན་སྤྱིའི་སྐུ་རིམ་ ༧ བུ་ས་སྤྲུལ་སྐུའི་དབུ་བཞུགས་ཐོག་རྡོར་གླིང་བཙུན་དགོན་པདྨ་བཤད་སྒྲུབ་དར་རྒྱས་མཁའ་འགྲོ་གླིང་གི་བླ་སློབ་ཡོངས་དང་དད་ལྡན་མ་ཎི་གྱངས་མི་ཁྱོན་བསྡོམས་ ༡༥༠ ཙམ་གྱིས་གནང་ཡོད་པའི་སྨྱུང་གནས་དཀརཔོ་ཆ་བརྒྱད་དེ་ཁ་ཙ་རང་ཟླ་ ༧ པའི་ཚེས་ ༡༦ གི་སྔ་དྲོའི་ཆར་རིན་པོ་ཆེ་མཆོག་གིས་མི་དམང་ལུ་སྤྱན་རས་ཀྱི་བཀའ་དང་རྒྱབ་ཆོག་བླ་མ་ཚེ་སྦྲགས་མའི་ཚོགས་འཁོར་གནང་སྟེ་གྲོལ་ཡོད།

དེའི་དགེ་བས་འཇིག་རྟེན་གྱི་ཁམས་ཀུན་ན་བཀྲེས་སྐོམ་གྱི་སྡུག་བསྔལ་ཞི་ཞིང་ནད་མཚོན་དམག་འཁྲུག་གི་འཇིགས་པ་ཞི་ནི་དང་། ལྷག་པར་དུ་འབྲུག་གི་སྤྱི་ནོར་དམ་པ་མི་དབང་འབྲུག་རྒྱལ་ལྔ་པའི་ཐུགས་དགོངས་ལས་འཁྲུངས་པའི་དགེ་ལེགས་ཕུག་དྲན་ཤེས་ཁྲོམ་ཚོགས་ཀྱི་ལས་འགུལ་དེ་བར་ཆད་གང་ཡང་མེད་པར་བསམ་དོན་ཡིད་བཞིན་དུ་འགྲུབ་ནི་དང་རྒྱལ་བློན་འབངས་འཁོར་དང་བཅས་པ་ཐུགས་མཐུན་ཁྲིམས་གཙང་གི་ཐོག་བདེ་སྐྱིད་རྫོགས་ལྡན་གྱི་དཔལ་ལ་ལོངས་སུ་སྤྱོད་པའི་རྒྱུར་གྱུར་ཅིག།

The 11th Busa Trulku